— Глава, прекрати, ты убьёшь её, нано!
Материализовавшаяся рядом Сидзука хватает мою руку на замахе водным захватом из земли — я отпустил контроль над контуром. Не глядя, посылаю искру малого молчания, и захват превращается в воду. Удар в неподвижное тело. Ещё удар. Большие кровоточащие разрывы на животе и груди, сломанные кости… хватит. Выпущенной демонической энергии Химари как раз должно хватить, чтобы кое-как залечить полученные повреждения.
— Глава, не надо, нано!
Сидзука схватила меня со спины сама, своей физической оболочкой. Освобождаюсь и отбрасываю её в сторону — всё ещё активный шаблон муравья, до предела усиливающий мою грубую физическую силу, позволяет это сделать без малейшего труда. Малое исцеляющее, чтобы только закрыть кровотечения кошки. Встать с колена, развернуться, осмотреть территорию. Сидзука облегчённо смотрит на меня, поднимаясь с земли. Куэс сидит на каменной дорожке, всё ещё прикованная водными захватами, и, прикрыв рот ладонями, с ужасом во взгляде переводит взгляд с меня на Химари и обратно. В чём дело? Ах да, малый страх ещё активен. Убрать. Подойти к заложнице.
— …Дай угадаю. Тебе сейчас страшно, потому что ты никогда не видела ран и крови, верно? Твои заклинания моментально испепеляют, не позволяя видеть уродливую правду жизни. И сейчас ты боишься, что я могу сделать с тобой что-то подобное, так?
— Ю… не надо… — Куэс.
— Тск.
Разворачиваюсь, не обращая внимания на её лепет. Я зол. Но я полностью себя контролирую: каждое моё действие производится с расчётом. Я давно вышел из той жизненной стадии, когда поступки делаются импульсивными порывами, являясь результатом эмоций.
— Сидзука, ваши с кошкой и пленницей объяснения я выслушаю позже. Убери тело с глаз моих долой. Я ей потом займусь, если её демоническая энергия не зарастит повреждения.
Вдох, выдох. Сделать голос спокойным.
— Сидзука, с ней всё будет в порядке, верь мне. Но тебе её лечить не следует — она заслужила боль, за невыполнение моего приказа.
— Как прикажете, глава. Ммм… тогда… мне готовить ужин?.. нано.
— Да. На одного человека больше. У нас гость.
Взгляд назад. Ю только сейчас подбегает к калитке забора. Что там Сидзука? Уже убрала Химари и сформировалась где-то в доме. Беру контроль над защитным контуром, снимаю барьер, возвращаю контроль Сидзуке.
— Вставай… Куэс. Отряхнись и приведи себя в порядок. У нас… у меня гость.
Куэс дёрнулась от моего обращения, живо поднялась с дорожки и принялась поправлять платье горничной. Никаких повреждений на ней не было — последний слой защиты с неё так и не сошёл, она развеяла его сама.
— Юто? Что случилось… Ками-сама, в чём ты так… вымазался? — Ю Шимомуро.
Взгляд на своё тело. Половина рубашки, рукав правой руки и штанина ноги были в тёмных, почти чёрных, слегка дымящихся пятнах. Как неловко… начинать знакомство Ю с остальными членами моей Семьи с такого.
— Да так, не обращай внимания. Лучше познакомься с…
— Лизлет Челси-сан, я так понимаю? Юто сказал о вас пару слов на пути сюда, но мне показалось, что он упомянул вас как гостью из-за границы, а вы японка… Скажите, а каково это работать официанткой? Кстати, какая замечательная реплика формы горничной…
Похоже, Ю слегка переволновалась от моего крика. А отходящая от моего представления Куэс просто не может вклиниться в этот словесный поток.
— …Ю, познакомься с Куэс Джингуджи, моей… гостьей. Униформа на Куэс — вынужденная мера, другой одежды не нашлось.
— Ой! Прошу меня извинить, я приняла вас за другого человека… — Ю.
— Я… понимаю. Ничего страшного. — Косясь на меня, говорит Куэс.
В лесу сдохло что-то большое. Наследница клана, которая не обижается от сравнения её с прислугой, хмм. Неужели я её настолько напугал своими действиями и видом? Хотя… да, скорее всего она не знает, что лучший способ успокоить буйного демона — точечные повреждения, на которые будет потрачена вся его выпущенная демоническая энергия. Откуда ей это знать, если местные маги убивают аякаши, только встретив. Наверное, с её точки зрения, я ненадолго превратился в дикого зверя, возможно даже похуже, чем Химари.
— Куэс, это Ю Шимомуро, моя одноклассница, и, возможно, будущий специалист по компьютерным технологиям.
— Юто, правильно говорить «системный администратор широкого профиля». Но вообще да, примерно так. Приятно познакомиться, Джингуджи-сан… Ой, Юто-сан, прости, я несколько раз обратилась к тебе без суффикса.
— Только заметила? Я, в общем-то, не против, мне будет только удобней. Ты как, за?
— Хорошо, Юто-са… Юто.
Похоже на такой смелый шаг её толкнуло волнение, обычно она не позволяет себе такого обращения ни с кем, даже с друзьями. Староста… Хоть что-то полезное от этого вечера.
— Ну, не будем стоять во дворе. Ю, иди вперёд, я сейчас догоню.
Отвожу Куэс на пару шагов в сторону. Шёпотом говорю:
— Куэс, слушай меня. Мне не важны причины. Это последний раз, когда мне приходится из-за тебя нанести вред одному из членов своей Семьи. Следующий раз… следующего раза не будет. Я понятно выражаюсь? Не молчи. Кивни, если не можешь говорить… Хорошо. Теперь иди в дом. Химари на втором этаже, если я не ошибаюсь — в одной из комнат. Именно ты будешь следить за её восстановлением ровно столько, сколько ей понадобится для этого времени. За свои поступки надо нести ответственность, вне зависимости от мотивов, которые побудили тебя так действовать. Кто прав, а кто виноват, я разберу позже.
— Юто, но я же не…