Моя хранимая Химари - Страница 194


К оглавлению

194

— Химари?

— Най господин.

Кошка проснулась и подскочила моментально. Выражает, таким образом, готовность быть полезной прямо с утра, в любое время по моему желанию? Как глупо. А отдыхать когда?

— Ты что, спала в коридоре?

— …

— Ладно, слушай. Разбуди Ринко и попроси её заняться готовкой. Пусть запрашивает помощь у остальных девушек, если потребуется. А сама иди полчасика нормально поспи на кровати, а то у тебя синяки под глазами. Разрешаю пропустить сегодняшний спарринг. Но в школу ты должна пойти и сделать то, что вчера мне обещала. Действуй.

Кошка поклонилась — ну вот откуда эта её новая привычка? Странные традиции. Нет, чтобы изобразить воинское приветствие: ударить кулаком правой руки в грудь в область сердца, выпрямившись во весь рост, показывая, таким образом, своё отличное состояние и готовность к труду и обороне… Впрочем, именно сейчас у кошки состояние было отнюдь не отличное, да и бить себя в грудь я бы ей не порекомендовал. Мда.

— Простите, у меня, конечно, получается похуже, чем у Сидзуки, но… в общем вот.

— Всё нормально, Ринко-са… Ринко. — Куэс (!).

Чтобы ей понравилась настолько «простая» пища? Да лааадно.

— Я вижу, ты неплохо освоилась, Куэс? Понравилась наша компания? Может, тогда останешься у нас навсегда?

Спросил я в шутку, однако Ринко поперхнулась чаем (Отменный чёрный с запахом корицы — Лиз, как всегда на высоте), и, откашливаясь, начала переглядываться с остальными девушками, также косо посматривающими то на Куэс, то на меня. Что, опять что-то не так? Или моё чувство юмора снова дало сбой?

— Я… подумаю над этим, господин суровый тюремщик. — Слегка улыбнулась Куэс. Ого, какие перемены.

— …Правда, я надеялась жить с тобой в моём доме, а не… тут.

— Ну да, домик тесноват немного… знаете что? Я тут раздумывал уже некоторое время и, наконец, решил. Послезавтра переезжаем.

— Нанииии?! — Все девушки хором, кроме Куэс.

По букету вспыхнувших эмоций так легко вас всех прочитать… Гинко воскликнула слегка подозрительно, будто ожидая, что я заставлю её жить ещё ближе к центру города, подальше от природы. Лиз отреагировала немного вяло — ей было положительно всё равно, где предстоит жить, лишь бы в нашей компании. Вот Хару и Ринко были не на шутку удивлены таким моим резким решением без предисловий. Интересно, как бы отреагировали кошка с водной змеёй, которые сейчас отсутствуют за завтраком? Впрочем, можно легко угадать: кошке вообще всё равно, а Сидзука бы промолчала либо сымитировала бы реакцию остальных, чтобы не выделяться.

— Слишком неожиданно… послезавтра… — Ринко.

— Юто, это разве не дом твоих родителей? Наверняка тут у тебя хранится множество воспоминаний… ой, прости. — Хару.

— Ничего страшного. Я практически не помню родителей, так что никакой особой сентиментальной ценности дом для меня не предоставляет. Кстати говоря, Ринко. Твой отец же работает в сфере торговли, если я не ошибаюсь?

— Да. Мебель, бытовая техника и всякое для дома. — Ринко.

— У него, случаем, нет знакомых… э-э-э, как же это здесь называется… маклеров по недвижимости или риэлторов?

— Могу спросить. А что?

Посмотреть на Куэс. Слегка заинтересованно слушает разговор, делая вид, что всецело поглощена завтраком. Ну да ладно, всё равно всё, что я в её присутствии говорю, она может узнать и так, благодаря своей клановой разведке и четвёртому отделу общественной безопасности.

— Да вот, я же упоминал раньше: у Амакава есть масса земель и домов в частной собственности. Всё это дело частично заброшено, хотя кто-то всё же от лица моего рода и ведёт дела в городе… но если заняться этим вплотную, можно было бы получить относительно неплохую прибавку к основному доходу. Разумеется, твой отец в накладе не останется, комиссионные мы можем обговорить с глазу на глаз.

Я конечно говорил Ю в нашем памятном разговоре о будущих профессиях о том, что собираюсь самолично заняться недвижимостью, но после всех полученных документах о владениях рода, следует более трезво оценивать ситуацию. Чтобы найти желающих арендовать все те многочисленные земли, объекты и помещения, необходимо заниматься этим профессионально и на постоянной основе. У меня не будет хватать времени на что либо другое. Да и вообще, нет желания возиться с хозяйственными вопросами такого объёма. Следует вспоминать Хорошо показавшие себя способы организации земель. Приехать, оценить, предложить какому-либо местному малому семейству, страдающему нехваткой жизненного пространства, вселиться на долгий срок, за определённую плату и приглядывать за местом. Либо самому приехать, либо найти и проверить на честность соответствующего обученного человека, благо магия и Чи это позволяют. Названия такой посреднической профессии у местных, кстати, довольно непривычно заковыристые, ну да это меньшая из проблем.

— Мм. Хорошо, я спрошу. Слушай, Юто, а… куда мы собственно переезжаем? Просто я не знаю, как к этому отнесутся родители. Всё-таки одно дело, когда я живу и ночую в доме, который в двух минутах ходьбы от ихнего, и совсем другое — где-нибудь в центре.

— Знаешь, я думаю, ты просто не пробовала серьёзно поговорить с ними на эту тему. Что-то мне подсказывает, что они будут только рады за тебя и твою самостоятельность. Но, отвечая на твой вопрос, особнячок который я приметил, в получасе пешком отсюда. Почти за городом. Места и комнат хватит с головой, даже для пленников, хех.

Куэс снова улыбнулась, причем, совсем даже не криво. Ну вот, такими темпами, я сделаю из неё человека, а не горделивую наследницу клана. Когда её мать придёт со своей армией магов вызволять дочку, наверняка будет скандал, мол, «ты куда дел мою дочь и что это за простая обывательница, так на мою дочь похожая?». Шутка, ха-ха.

194