Моя хранимая Химари - Страница 425


К оглавлению

425

Анализ… Успешно.

— Хорошо, что ты спросила, Си-тян. Боюсь, мне необходимо тебя немного напрячь… по профилю действий, которые тебе, наверное, не понравятся.

— Говори, и подумаем, нано. — Не спешила негативно реагировать на моё предупреждение водный дух.

— Мне необходимо сделать главе одиннадцатых обещанный амулет. Учитывая то, что она уже для меня сделала, а также то, что я собираюсь просить её найти хотя бы информацию по Агехе, я буду перед ней в слишком глубоком долгу. Так взаимовыгодные отношения не построить.

— Юто, я могла бы попытаться найти что-нибудь. Не зря же я твой будущий главный специалист информационной безопасности. — Напомнила о себе тихо сидящая у краешка столика Ю Шимомуро.

— Попытаться — можешь, тем более что почти всё, чем ты занималась до этого, уже потеряло первостепенную актуальность… но я бы не стал ожидать слишком многого от интернета и средств массовой информации. Прости за прямоту, Ю, но ты не детектив, а именно сетевой дата-майнер, как ты сама выражаешься… а клан Якоин специализируется на поиске аякаши по их горячим следам на месте событий. Поэтому мне и необходимо сегодня, сразу же, как закончу говорить с вами, засесть за артефакторику… разработка амулета с нуля — долгое и муторное дело. Но я должен его сделать до того, как войду в контакт с Хитсуги. И ещё, необходимо наведаться к Айджи Тсучимикадо. В тот же особняк, в котором я был на собрании, если Айджи всё ещё там.

— П-п-позволь мне пойти с тобой, Юто! — Внезапно дала о себе знать стесняющаяся говорить на подобных наших собраниях Кофую.

Что это она? Ого, какие эмоции. Судя по всему, она беспокоилась обо мне минимум наравне с остальными.

— Ты-то что там забыла? Я куда как лучше подхожу для дуэли с сильным магом. — Нару.

И эта волнуется. Искренне. И не просто как о человеке, которого она уважает. Химари, кстати тоже хочет вставить свои пять иен, в смысле высказаться за то, чтобы я взял её с собой. Вообще, некохиме действительно лучший вариант за отсутствием Агехи, но…

— Прекратите вы… нано. Все мы беспокоимся за сохранность Юто, однако это не повод… дайте главе договорить, нано. Зачем тебе нужен глава первого клана оникири, глава? Подозреваешь в сговоре с синоби? — Си-тян.

Спасибо, Сидзука.

— Нет, это вряд ли, скорее уж они, в смысле синоби, могут быть в сговоре с правительством… а то и не одним. Однако Айджи просто не мог на своей территории пропустить такое шумопредставление, продолжавшееся половину ночи. А если действительно пропустил, то я снимаю перед синоби шляпу, которую не ношу — значит, они действительно мастера скрытных операций.

— Юто, судя по твоему рассказу, то была не главная резиденция первого клана, нано. Не думаю, что у них на многие километры вперёд расставлена плотная охрана… нано. — Си-тян.

— Верно, Сидзука. Разве что вертолёты они могли и должны были заметить издалека — всё же у них своё взлётно-посадочное поле есть, а значит и средства дальнего обнаружения летательных аппаратов обязаны быть. У них не может и не должно быть такой практики поисковых стационарных границ, как это было в моём старом мире. Тем более в одной из своих малых резиденций. Но опять же, узнаю лично. С собой я брать никого не буду — не на войну иду.

Оглядываю вздумавших было спорить девушек спокойным взглядом.

— Очень сильно сомневаюсь, что после моего обещания первому клану сделать уникальный амулет, они бы стали пытаться меня поймать, причём так топорно, фактически на своей территории. Разве что синоби каким-то образом замешаны с третьим или двенадцатым кланами, которые увидели на собрании во мне опасность… нет, всё равно не сходится, как бы я не анализировал. Поведение главы синоби и появление… Гостя, а также обращение мистера Маски к нему, режет на корню связь синоби с кругом оникири вообще. Скорее уж, у них, в смысле у синоби, какие-то связи с бывшим кланом Амакава… Кстати, если вдруг кто из вас будет общаться с представителем четвёртого отдела, можете смело называть себя кланом Амакава. Так решило собрание круга, и я на это согласился, по причине, которую сейчас не хочу глубоко обсуждать. Специально для тебя говорю, Нару: это не значит, что я собрался восстанавливать клан в том виде, в котором он был. И аякаши на заказ мы убивать не будем, Сидзука. Я просто сделаю кругу несколько артефактов в будущем, а они за это будут отмазывать меня перед правительством за мелкие повинности перед обществом — вот и всё.

Выглядящие слегка возмущёнными, мои молниевая и водная аякаши разгладили лица после последних уточнений. Нет, им определённо есть ещё что сказать по этому поводу, но, по крайней мере, сейчас они не станут этого делать.

— Най господин… вы есмь увереннай, что зрели именно человека с светлой аурой, аки ваша светлее день ото дня? — Химари.

Вот её это заинтересовало куда больше, чем всё остальное… да, честно говоря, меня этот момент тоже очень смутил, но я, кратко пересказав его девушкам, решил пока сфокусироваться на остальном.

— Уверен. Я думаю… тот, кого я для себя нарёк Гостем, был отец моего биологического тела, Шиничи Амакава.

Нару вскочила со своего места… подумала и села обратно.

— Най господин… всё энто есмь слишком невероятное. — Химари.

Согласен. Вот только что ты скажешь о том, что я сейчас собираюсь озвучить…

— Я опустил одну важную деталь из-за её ненадобности в пересказе, но лидер синоби назвал Гостя… своим отцом. А значит, вполне возможно, что у меня есть брат.

— Это чушь собачья, Юто. С чего бы ему скрывать от меня даже не одного, а целых двух братьев… погоди, почему ты вообще решил, что этот «Гость» был мой… наш отец? Он, в смысле отец, ведь вообще не был магом.

425