Анализ… Успешно.
— Можешь дальне не говорить. Ты услышала знакомый по этой записке адрес из новостей или откуда-то ещё, затем сверила время и убедилась, что оно совпадает, после чего наша мисс Любопытность решила заняться своим собственным расследованием, так?
Веко Даичи немного дёрнулось. Похоже, в точку.
— Ладно… что ты успела узнать? Говори смело, я не сержусь на тебя, тем более что сделано, то сделано. Возможно, твоя своеобразная помощь даже будет к месту. Да, кстати, Даичи-сан, как вы могли так просчитаться? Или же нарочно передали записку через Ю, зная, что ваша дочь не сможет удержаться от того, чтобы не прочитать её?
— Юто… честное слово, я тогда ещё и представления не имел, что дело настолько серьёзно. Я просто хотел «случайно» втянуть дочь, в надежде вашего сближения, а когда понял масштаб действий — сразу же сдал назад и проконтролировал действия Ю. Видимо недостаточно плотно, так как сегодня утром она сказала…
— Папа! Ты хотел случайно ЧТО? — «Слегка» возмутилась Ю.
— Не злися на отче свого, Ю Шимомуро-сан. Его ход был вельме разумным и вполне оправданным, хотябт и рискованным, ежели учесть его тогдашней уровень знанией. Ежель я б была в твоих гэта, а най бы отец задумал подстроить связь меня с Юто Амакава, я б была радостная. — Химари.
Разумеется, я просветил кошку по поводу моих встреч с Даичи по дороге сюда.
— Но… как же так… постойте. Отец, выходит ты устроил мне головомойку утром, зная, что сам же и подстроил всё это?!
— Э-э-э… ну если так посмотреть… получается, что вроде бы, как и да, но… — Даичи.
Забавно смотреть. Ни разу ещё не видел на лице Даичи такую гамму эмоций. Но, пожалуй, стоит разрядить обстановку и одновременно напомнить, что мы с Химари пришли слушать не разборки отца с дочерью.
— Ю-сан, неужели я тебе настолько не нравлюсь, что за попытку познакомить нас с тобой поближе ты готова, судя по твоему выражению лица, съесть с потрохами собственного отца?
Слегка улыбаюсь, прерывая перепалку. Даичи благодарно «по-европейски» незаметно подмигнул — этот жест был малоизвестен у местных. Ю, хотевшая что-то сказать, внезапно умолкла и покраснела. Ого.
— Вовсе нет, Юто, ты… мне нравишься, но Ринко же…
— Гхм. Дочь, я думаю Юто сейчас гораздо интереснее услышать, что ты за его спиной, втайне от него узнала про якудза. — Даичи.
Да что с ними всеми такое? Не припомню, чтобы на Юто, судя по его памяти, вешались все встречные девушки. Неужели это моя личность так положительно хорошо сочлась с телом? Ю тем временем немного злобно зыркнула на отца, но тут же успокоилась, вздохнула и начала с козырных известий:
— Послушай, Юто… я знаю, это будет странно услышать, тем более от меня, но выслушай меня до конца. Я знаю, что у тебя проблемы с якудзой… вернее не у тебя, а у всех, кто ассоциировался с родом Амакава до гибели твоих родителей. Но тебе не следует противиться им и их решениям. Хотя бы конкретно той группе, которая обосновалась в Такамии.
— О. И почему же, Ю-сан? — Я.
— Я воспользовалась твоим «левым» кодом доступа в архивы полиции, папа… — честно призналась Ю в небольшом преступлении отцу. — И нашла там кое-что, что ты, наверное, мог бы пропустить. Ведь, я так понимаю, сразу после происшествия в офисе якудза, ты сконцентрировался на внешних сведениях, не дождавшись экспертизы всех деталей самого дела…
— На это были причины, дочка. Как ты понимаешь, «виновник» того происшествия сидит перед нами, и я на следующий день получил наиболее подробную информацию «изнутри», так сказать, от первых рук. — Даичи.
— Вот это зря, папа. Ты же сам меня учил, что то, что попало в твоё поле внимания, надо изучать до конца. — Ю.
— Не всегда хватает времени изучить ВСЁ, Ю. — Даичи.
— Именно поэтому я рад, что ты теперь в курсе дела, Ю-сан. Вдвоём у вас хватит времени раскрыть все, даже незначительные детали. — Я.
— Ммм… спасибо, Юто. Так вот, по результатам экспертизы, оружие того мелкого босса, который приехал в офис с проверкой… В общем, там была какая-то мистика. Судя по всему, оно обладало чуть ли не магическими свойствами, так как определить из-за чего оно работало так, как работало, в отделе криминалистики и баллистики не смогли. Но главное не это.
Ю взяла эффектную паузу, после чего прочистила горло и начала говорить дальше.
— На следующий день в полицию приехал, судя по уже удалённой записи в журнале… угадайте кто?
Анализ… Успешно.
— Чего тут гадать… маг из госслужбы заехал и забрал все вещдоки. Верно, Ю-сан?
— Э-э-э? Откуда ты знаешь, Юто?
Вот я уже и Юто, без суффиксов. По барабану. А девушка хорошо так удивлена, раз делает такие ошибки. Даичи смотрит на неё скептически, а на меня — с так и напрашивающимся из-за его характерного выражения лица вопросом типа «Ну и зачем ты придумал ей эту сказку? Не мог по-другому подчистить дело?». Не мог. Не я его чистил, а возможно, тот же Хёуго Кабураги.
— Четвёртый отдел общественной безопасности Японии. Имя записано не было. — Ю.
— Дочка, это же всего лишь городская легенда…
— Это не миф, Даичи-сан. — Как можно более веско сказал я. — Продолжай, Ю.
— …В общем… не знаю, как так вышло, но когда я в тот же день занялась дата-майнингом, то нашла кое какие незащищённые архивы переписки в сети, в которых упоминалось это происшествие и говорилось про магический артефакт. Я отследила эту информацию и столкнулась с государственной полузакрытой сетью с довольно сложной защитой… Мне стало интересно, и я стала осторожно готовиться к взлому. Сегодня утром у меня это получилось.